공지 | 신약성서 마가전 71-면
페이지 정보
작성자 최고관리자 작성일25-08-15 17:39 조회36회 댓글0건관련링크
본문
*이수정 작품 중
1884년 현토-마가복음과
1885년 한글-마가복음을
비교하여 읽으면
읽는 이는 당시 시대적 사상을
읽어 낼 수 있고
그것의 이해를 도울 수 있다.
이수정 선생은
일본으로 도일 후 루미스(H.Loomis)를 만나서
그의 도움으로 중국성경을 참고하였고
이것 안에서 먼저 번역한 현토-마태, 마가, 누가, 요한복음 중에서
마가복음 71-면이다.
앞의 사진에서 일반적으로 당시 학자들은
하나님을 '상제'-로 칭하는 데,
이수정은 '신의 자'-로
칭한다.
이와 마찬가지로 신국-도 눈에 들어온다.
...
*이수정은 더 깊은 신심-을
성서에서 나타내고 있다.
참고문헌] 이수정, 현토-마가복음,1884, 71.
1884년 현토-마가복음과
1885년 한글-마가복음을
비교하여 읽으면
읽는 이는 당시 시대적 사상을
읽어 낼 수 있고
그것의 이해를 도울 수 있다.
이수정 선생은
일본으로 도일 후 루미스(H.Loomis)를 만나서
그의 도움으로 중국성경을 참고하였고
이것 안에서 먼저 번역한 현토-마태, 마가, 누가, 요한복음 중에서
마가복음 71-면이다.
앞의 사진에서 일반적으로 당시 학자들은
하나님을 '상제'-로 칭하는 데,
이수정은 '신의 자'-로
칭한다.
이와 마찬가지로 신국-도 눈에 들어온다.
...
*이수정은 더 깊은 신심-을
성서에서 나타내고 있다.
참고문헌] 이수정, 현토-마가복음,1884, 71.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.